果断是翻译组在卖萌......国歌这么严肃,不会这样子的吧...
让我想起了那个什么游美国的电影了
被空耳了,哈萨克不可能唱英文吧。
{:4_87:}到底真的假的
介是恶搞的~{:4_87:}
哈萨克斯坦国歌《我的哈萨克》
天堂的金色太阳,
在草原的金谷物,
英勇的传说
它是我的土地。
在白发苍苍的古代
我们的光荣,
骄傲和强大 ,
是我们哈撒克人。
我的国家,我的国家,
作为你的花我将生长,
我们的歌声将飘扬!
我的祖国-哈萨克!
我有一块无限宽的国土
以及一条未来的道路。
我有独立的心让大家团结。
如一位古代朋友
我们的乐土,
我们的愉快的人
正欢迎新时代到来。
我的国家,我的国家,
作为你的花我将生长,
我们的歌声将飘扬!
我的祖国-哈萨克!
这样真的没问题么
哈哈,假的吧,真的这个国家就太2了。
翻译的力量
这个翻译是故意的吧...
多大仇啊故意翻成这样...